Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Romeno - rmale che ama la vita...amo conoscere nuova...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoInglêsRomenoFrancês

Título
rmale che ama la vita...amo conoscere nuova...
Texto
Enviado por magda_5564
Língua de origem: Italiano

penso di essere leale e sincero...non nascondo nulla di me e devo dire che dalla foto mi piaci un...pacco....comunque è difficile descriversi senza cadere nella banalità....dimmi tu cosa vuoi sapere....ciao e un abbraccio sperando a presto
vedi che fortuna io vengo spesso in romania...vado vicino alexandria dove abbiamo un'azienda...guarda che dalla foto mi piaci davvero sei molto bella...cosa fai nella vita
abiti....ciao un bacio da aldo

Título
Scrisoare din Italia
Tradução
Romeno

Traduzido por iepurica
Língua alvo: Romeno

Cred că sunt loial şi sincer … Nu ascund nimic despre mine însumi şi trebuie să recunosc că te plac foarte mult din poză… oricum… este greu să te descrii fără a fi banal ….spune-mi ce ai vrea să ştii … pa şi o îmbrăţişare, sper să te văd curând.
Din fericire vin în România des… Merg într-o regiune lângă Alexandria, unde avem o fabrică... mă uit la poză, chiar că îmi placi, eşti foarte frumoasă... ce lucrezi, unde locuieşti?
Pa şi te sărut, Aldo.
Última validação ou edição por iepurica - 13 Dezembro 2006 09:07