Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Italiano - querida tia sina estou enviando esta carta para...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email
Título
querida tia sina estou enviando esta carta para...
Texto
Enviado por
graziagiglio
Língua de origem: Português Br
querida tia sina
estou enviando esta carta para dizer que sinto sua falta e desejar um feliz ano novo
Título
Cara zia
Tradução
Italiano
Traduzido por
Ricciodimare
Língua alvo: Italiano
Cara zia Sina,
Ti invio questa lettera per dirti che sento la tua mancanza e augurarti un Felice Anno Nuovo.
Última validação ou edição por
onoskelis
- 29 Dezembro 2006 17:26