Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - sensizliÄŸe alışamadım
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Coloquial
Título
sensizliğe alışamadım
Texto
Enviado por
lilian ferraz
Língua de origem: Turco
yapma dokunma kım dokunduysa sana ona git nerde unuttuysan benı orda kal ezdırmem kendımı sana
Título
I couldn't get used to being without you
Tradução
Inglês
Traduzido por
annabell_lee
Língua alvo: Inglês
don't do, don't touch, go to whoever touched you, stay wherever you forgot me, I won't have myself crushed for you
Última validação ou edição por
kafetzou
- 13 Maio 2007 18:29