Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Árabe - مرØبا جميع العائلة ÙÙŠ Ùرنسا اتمني ان تكونو بخير...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email - Casa / Família
Título
مرØبا جميع العائلة ÙÙŠ Ùرنسا اتمني ان تكونو بخير...
Texto a ser traduzido
Enviado por
bilab6
Língua de origem: Árabe
مرØبا جميع العائلة ÙÙŠ Ùرنسا, أتمنى أن تكونوا بخير وبصØØ© جيدة, وأتمنى أن تزورونا ÙÙŠ Ùصل الصي٠القادم لأنّني اشتقت إليكم.
Notas sobre a tradução
elmota bridge:
"Hello to all family in France, I hope you are doing well, and in good health, I hope you drop by next summer because I have missed you"
Última edição por
elmota
- 8 Setembro 2007 15:03