Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Latim - Jag kunde, jag sÃ¥g, jag förstod
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Jag kunde, jag såg, jag förstod
Texto
Enviado por
patrikot
Idioma de origem: Sueco
Jag kunde, jag såg, jag förstod
Título
Potui, vidi, intellexi
Tradução
Latim
Traduzido por
goncin
Idioma alvo: Latim
Potui, vidi, intellexi
Notas sobre a tradução
<bridge>
I could, I saw, I understood.
</bridge>
Thanks, casper! :)
Último validado ou editado por
charisgre
- 10 Janeiro 2008 13:06