Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Alemão - Translate or be translated

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsFrancêsHolandêsBúlgaroAlbanêsAlemãoSuecoÁrabeTurcoRomenoPortuguês europeuRussoEspanholJaponêsItalianoHebraicoCatalãoHúngaroPortuguês brasileiroChinês simplificadoEsperantoCroataGregoSérvioPolonêsDinamarquêsLituanoFinlandêsChinês tradicionalNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoCurdoIrlandêsAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: NepaliNewariUrduVietnamita

Categoria Frase - Computadores / Internet

Título
Translate or be translated
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Notas sobre a tradução
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Título
übersetzen oder übersetzt lassen
Tradução
Alemão

Traduzido por RedShadow
Idioma alvo: Alemão

Möchten Sie [1]übersetzen[/1] oder [2]übersetzen lassen[/2]?
Último validado ou editado por Rumo - 11 Novembro 2005 21:05