Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Polonês - Cucumis.org-translation-community.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Traduções solicitadas:
Categoria
Discurso - Computadores / Internet
Título
Cucumis.org-translation-community.
Texto
Enviado por
cucumis
Idioma de origem: Inglês
On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.
Título
Dzielić się
Tradução
Polonês
Traduzido por
civic2
Idioma alvo: Polonês
Tu, na cucumis.org, lubimy się dzielić. Prosimy, poświęć 10 minut swojego czasu na dodanie małego tłumaczenia dla użytku innych.
Último validado ou editado por
cucumis
- 11 Novembro 2005 23:09