Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Polonês-Francês - Nie zaÅ›niesz gdy idziesz jak nie pojdziesz kiedy...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Nie zaśniesz gdy idziesz jak nie pojdziesz kiedy...
Texto
Enviado por
luken86
Idioma de origem: Polonês
Nie zaśniesz gdy idziesz jak nie pójdziesz kiedy spisz...
Título
On ne peut pas s'endormir
Tradução
Francês
Traduzido por
azitrad
Idioma alvo: Francês
On ne peut pas s'endormir quand on marche. Tout comme on ne peut pas marcher quand on dort.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 8 Abril 2008 18:55