Tradução - Sueco-Latim - Alltid vid din sida Älskar dig av hela mitt hjärtaEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Poesia - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Alltid vid din sida Älskar dig av hela mitt hjärta | | Idioma de origem: Sueco
Alltid vid din sida Älskar dig av hela mitt hjärta | | Edit done by pias 080904. "hjärna" --> "hjärta" |
|
| | | Idioma alvo: Latim
Semper ad latus tuum Te amo toto pectore meo
|
|
Último validado ou editado por jufie20 - 17 Outubro 2008 20:49
|