Μετάφραση - Σουηδικά-Λατινικά - Alltid vid din sida Älskar dig av hela mitt hjärtaΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Alltid vid din sida Älskar dig av hela mitt hjärta | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Alltid vid din sida Älskar dig av hela mitt hjärta | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Edit done by pias 080904. "hjärna" --> "hjärta" |
|
| | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από jufie20 | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Semper ad latus tuum Te amo toto pectore meo
|
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jufie20 - 17 Οκτώβριος 2008 20:49
|