Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - det är lugnt, förlÃ¥t mig,du can radera mig

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoInglês

Categoria Bate-papo - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
det är lugnt, förlåt mig,du can radera mig
Texto
Enviado por Njoki
Idioma de origem: Sueco

det är lugnt, förlåt mig,du can radera mig

Título
It's cool, forgive me, you can delete me
Tradução
Inglês

Traduzido por pias
Idioma alvo: Inglês

It's cool, forgive me, you can delete me
Último validado ou editado por lilian canale - 18 Fevereiro 2009 18:49