Traducció - Suec-Anglès - det är lugnt, förlÃ¥t mig,du can radera migEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Suec](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Anglès](../images/flag_en.gif)
Categoria Xat - Vida quotidiana ![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | det är lugnt, förlÃ¥t mig,du can radera mig | | Idioma orígen: Suec
det är lugnt, förlåt mig,du can radera mig |
|
| It's cool, forgive me, you can delete me | TraduccióAnglès Traduït per pias | Idioma destí: Anglès
It's cool, forgive me, you can delete me |
|
Darrera validació o edició per lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 18 Febrer 2009 18:49
|