Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Bretão - винаги ще бъдеш в Ñърцето ми, Цвети!
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
винаги ще бъдеш в Ñърцето ми, Цвети!
Texto
Enviado por
milvag
Idioma de origem: Búlgaro
винаги ще бъдеш в Ñърцето ми, Цвети!
Título
Chom a ri da viken em c'halon, ma dousig
Tradução
Bretão
Traduzido por
Bernez
Idioma alvo: Bretão
Chom a ri da viken em c'halon, ma dousig
Último validado ou editado por
abies-alba
- 6 Setembro 2009 19:10