Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Sueco - Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Poesia - Cotidiano
Título
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att...
Texto a ser traduzido
Enviado por
linea.e
Idioma de origem: Sueco
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt!
Notas sobre a tradução
Det högsta är inte att aldrig falla, utan att resa sig efter varje fall, inget är omöjligt, allt är möjligt, kunskap är makt
Último editado por
pias
- 8 Setembro 2009 14:35