Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Latim - Om du tror att du är nÃ¥got, bevisa det.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Om du tror att du är något, bevisa det.
Texto
Enviado por
filli
Idioma de origem: Sueco
Om du tror att du är något, bevisa det.
Título
Si te aliquid esse scis, idem demonstra.
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Idioma alvo: Latim
Si te aliquid esse scis, idem demonstra.
Notas sobre a tradução
Bridge by Pias:
"If you think that you are something, prove it.".
Último validado ou editado por
Aneta B.
- 4 Janeiro 2010 17:20