Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Italiano - Große Unterschiede...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
Título
Große Unterschiede...
Texto
Enviado por
lucia061269
Idioma de origem: Alemão
Große Unterschiede: Hauptschüler zu schlecht, Gymnasiasten zu gut.
Notas sobre a tradução
Before edit:
Grosse Unterschide: Hauptschuler zu schlecht, Gymnasiastem zu gut
Thanks to Rodrigues
Título
Principali differenze
Tradução
Italiano
Traduzido por
p.s.
Idioma alvo: Italiano
Principali differenze:
Alunni delle scuole primarie troppo male, studenti delle scuole superiori troppo bene.
Último validado ou editado por
Maybe:-)
- 8 Fevereiro 2010 00:44