Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Італійська - Große Unterschiede...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
Große Unterschiede...
Текст
Публікацію зроблено
lucia061269
Мова оригіналу: Німецька
Große Unterschiede: Hauptschüler zu schlecht, Gymnasiasten zu gut.
Пояснення стосовно перекладу
Before edit:
Grosse Unterschide: Hauptschuler zu schlecht, Gymnasiastem zu gut
Thanks to Rodrigues
Заголовок
Principali differenze
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
p.s.
Мова, якою перекладати: Італійська
Principali differenze:
Alunni delle scuole primarie troppo male, studenti delle scuole superiori troppo bene.
Затверджено
Maybe:-)
- 8 Лютого 2010 00:44