Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Polonês - Tack för att du finns Häxan. Du har lärt mig att...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
Título
Tack för att du finns Häxan. Du har lärt mig att...
Texto
Enviado por
casco
Idioma de origem: Sueco
Tack för att du finns Häxan. Du har lärt mig att uppskatta spöken. Jag älskar dig.
Notas sobre a tradução
"Häxan" är ett smeknamn på personen som är en kvinna
Título
Dziękuję, że jesteś Czarownico. Nauczyłaś mnie...
Tradução
Polonês
Traduzido por
Edyta223
Idioma alvo: Polonês
Dziękuję, że jesteś Czarownico. Nauczyłaś mnie dostrzegać duchy. Kocham cię.
Último validado ou editado por
Edyta223
- 30 Março 2010 18:07