Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Bretão - Buongiorno amore, hai dormito bene?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Coloquial - Amor / Amizade
Título
Buongiorno amore, hai dormito bene?
Texto
Enviado por
orsoelettrico
Idioma de origem: Italiano
Buongiorno amore, hai dormito bene?
Título
Devezh mat a c'harantez, kousket 'peus mat ?
Tradução
Bretão
Traduzido por
abies-alba
Idioma alvo: Bretão
Devezh mat a c'harantez, kousket 'peus mat ?
Último validado ou editado por
abies-alba
- 25 Março 2011 06:32