Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



569Tradução - Lituano-Chinês clássico (Wényánwén) - Kiekviena maža žvakelÄ—

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoItalianoPortuguês brasileiroPortuguês europeuTurcoChinês tradicionalFrancêsGregoSérvioEspanholDinamarquêsHúngaroChinês simplificadoÁrabeHebraicoHolandêsPolonêsRussoUcranianoBúlgaroRomenoAlbanêsSuecoNorueguêsFinlandêsTchecoBósnioCroataPersa (farsi)JaponêsEslovacoLatimCoreanoLituanoKlingon
Traduções solicitadas: Chinês clássico (Wényánwén)

Categoria Música

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Kiekviena maža žvakelė
Tradução
Lituano-Chinês clássico (Wényánwén)
Enviado por romanoska
Idioma de origem: Lituano

Ne kančia mane gasdina
Ne paskutinis kūno kritimas
Ne mirties šautuvų vamzdžiai
Ne šešėliai ant sienos
Ne naktis, kai ant žemės
Nusviesta paskutinė miglota skausmo žvaigždė,
Bet aklas abejingumas,
Negailestingo, bejausmio pasaulio

Ir kiekviena maža žvakelė
Apšviečia kampą tamsos...
Notas sobre a tradução
pastabų nėra
16 Maio 2013 02:57