Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Esloveno - Nu eÅŸti niciodată trădat decât de prieteni.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsRomeno
Traduções solicitadas: PolonêsHúngaroSuecoTchecoEslovenoIrlandêsEstoniano

Categoria Pensamentos - Sociedade / Povos / Política

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Tradução
Romeno-Esloveno
Enviado por phil mouche
Idioma de origem: Romeno

Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Notas sobre a tradução
Sau „Unul este trădat doar de prietenii săi” dacă vreţi o traducere mai puţin literală.
17 Maio 2017 13:50