Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Norueguês-Irlandês - Ansvar-deltagelse-oversetting

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsHolandêsEsperantoFrancêsAlemãoRussoCatalãoEspanholJaponêsEslovenoItalianoGregoTurcoBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoAlbanêsPolonêsSuecoDinamarquêsFinlandêsSérvioChinês simplificadoHindiHúngaroCroataChinês tradicionalNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerVietnamita
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonCurdo

Título
Ansvar-deltagelse-oversetting
Tradução
Norueguês-Irlandês
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Norueguês

De har flere rettigheter men også flere ansvarsområder. Uten deres deltagelse hadde ingen oversettelser blitt godkjent og det er grunnen til at de blir belønnet med bonuspoeng.
21 Julho 2005 12:20