Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Hebraico - Excusez nous pour ce message que vous pouvez...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsInglêsHebraico

Categoria Web-site / Blog / Fórum

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Excusez nous pour ce message que vous pouvez...
Texto
Enviado por ahikamr
Idioma de origem: Francês

Excusez nous pour ce message que vous pouvez considérez comme du spam, mais lisez jusqu'au bout.
Notre team est heureuse de proposer un mod d'emule (vous trouverez toutes nos futures Versions sur le réseau sous le nom de [te@m projekt])
Ce n'est tout simplement que l'officielle, mais avec des modification mineures...
Celles ci permettent de mieux gérer les drop, les reask... ce n'est pas un mod leecher...
Nous avons juste enlevé le Ratio.Ce

Título
סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם
Tradução
Hebraico

Traduzido por stephaco
Idioma alvo: Hebraico

סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם אבל תקרא עד הסוף.
הצוות שלנו שמח להציע שיטת EMULE (תמצאו את הגרסאות החדשות תחת שם [te@m projekt])
זה פשוט לא רישמי עדיין ודורש תיקונים קלים.
זה מאפשר לנהל יותר טוב DROPוREASK. זאת לא שיטת LEECHER רק הורדנו את ה RATIO.
Último validado ou editado por ittaihen - 26 Junho 2007 19:16