Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Hebrea - Excusez nous pour ce message que vous pouvez...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaHebrea

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Excusez nous pour ce message que vous pouvez...
Teksto
Submetigx per ahikamr
Font-lingvo: Franca

Excusez nous pour ce message que vous pouvez considérez comme du spam, mais lisez jusqu'au bout.
Notre team est heureuse de proposer un mod d'emule (vous trouverez toutes nos futures Versions sur le réseau sous le nom de [te@m projekt])
Ce n'est tout simplement que l'officielle, mais avec des modification mineures...
Celles ci permettent de mieux gérer les drop, les reask... ce n'est pas un mod leecher...
Nous avons juste enlevé le Ratio.Ce

Titolo
סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם
Traduko
Hebrea

Tradukita per stephaco
Cel-lingvo: Hebrea

סליחה שהודעה זו יכולה להיראות כמו ספאם אבל תקרא עד הסוף.
הצוות שלנו שמח להציע שיטת EMULE (תמצאו את הגרסאות החדשות תחת שם [te@m projekt])
זה פשוט לא רישמי עדיין ודורש תיקונים קלים.
זה מאפשר לנהל יותר טוב DROPוREASK. זאת לא שיטת LEECHER רק הורדנו את ה RATIO.
Laste validigita aŭ redaktita de ittaihen - 26 Junio 2007 19:16