Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Inglês-Coreano - Decision

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEsperantoÁrabeHúngaroCroataEspanholGregoBúlgaroSuecoRomenoFinlandêsTurcoDinamarquêsHolandêsAlemãoItalianoChinês simplificadoChinês tradicionalPortuguês brasileiroEslovacoCoreanoTchecoPortuguês europeuJaponêsCatalãoLituanoFrancêsNorueguêsUcranianoPolonêsSérvioBósnioRussoFeroêsEstonianoLetônioBretão HebraicoIslandêsPersa (farsi)AlbanêsCurdoIndonésioTagaloFrisãoMacedônioGeorgianoAfricânerIrlandêsHindiMalaioTailandêsVietnamitaAzeri
Traduções solicitadas: NepaliUrdu

Título
Decision
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Título
ê²°ì •
Tradução
Coreano

Traduzido por aquila_trans
Idioma alvo: Coreano

왜 "예" 또는 "아니오"에 투표하셨는지 숙련자에게 알려주세요, 그래야 숙련자들이 더 낳은 결정을 할 수 있습니다.
Último validado ou editado por aquila_trans - 6 Setembro 2007 13:19