Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Dinamarquês - AÅžIÄžIM SANA AÅžIK NE YAPABILRIM
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
AÅžIÄžIM SANA AÅžIK NE YAPABILRIM
Texto
Enviado por
xenapigen
Idioma de origem: Turco
AÅžIÄžIM SANA AÅžIK NE YAPABILRIM
Título
Jeg er forelsket i dig
Tradução
Dinamarquês
Traduzido por
wkn
Idioma alvo: Dinamarquês
Jeg er forelsket i dig, forelsket. Hvad kan jeg gøre?
Notas sobre a tradução
Translated from the English translation
Último validado ou editado por
wkn
- 22 Setembro 2007 18:28