Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Danès - AÅžIÄžIM SANA AÅžIK NE YAPABILRIM
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
AÅžIÄžIM SANA AÅžIK NE YAPABILRIM
Text
Enviat per
xenapigen
Idioma orígen: Turc
AÅžIÄžIM SANA AÅžIK NE YAPABILRIM
Títol
Jeg er forelsket i dig
Traducció
Danès
Traduït per
wkn
Idioma destí: Danès
Jeg er forelsket i dig, forelsket. Hvad kan jeg gøre?
Notes sobre la traducció
Translated from the English translation
Darrera validació o edició per
wkn
- 22 Setembre 2007 18:28