Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Rus-Finès - Зачем ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
Títol
Зачем ...
Text
Enviat per
surok
Idioma orígen: Rus
Зачем пиÑать ( комментировать ) на Ñзыках который большинÑтво поÑещающих Ñтот блог ( Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ )не понимает ? Ðет ÑмыÑла ...
Títol
Miksi...
Traducció
Finès
Traduït per
avianja
Idioma destí: Finès
Miksi kirjoittaa (kommentoida) kielillä, joita suurin osa tämän blogin vierailijoista (blogin perustaja mukaan lukien) ei ymmärrä? Siinä ei ole mitään järkeä...
Darrera validació o edició per
Maribel
- 15 Abril 2008 15:16