Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Turc - بسم الله الرحمن الرحيم صديقي العزي...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
بسم الله الرحمن الرحيم صديقي العزي...
Text
Enviat per aymon-70
Idioma orígen: Àrab

بسم الله الرحمن الرحيم
صديقي العزيز مصطفى كيف حالك انت و عائلتك ,ارجو من الله ان تكونوا بخير جميعا.كيف حال والدتك ؟ارجو ان تكون بخير ايضا.وانت يا عزيزي كيف تعيش حياتك ارجو ان تكون مسرور .انا اسف على عدم ارسال التهنئة لك ولكل افراد عائلتك الرياضيين بمناسبة العرض الممتاز للفريق التركي في( EURO 2008 ).مصطفى الغالي ,كنت اريد ان اذهب الى تركيا للسياحة انا و اصدقائي لكن بعض الظروف لم تساعدنا ,لكن اعدك في السنة القادمة

Títol
Bismillahirrahmanirrahim,değerli arkadaşım...
Traducció
Turc

Traduït per remiamedi
Idioma destí: Turc

Bismillahirrahmanirrahim,değerli arkadaşım,sen ve ailen nasılsınız?Hepinizin iyi olmasını Allah'tan diliyorum.Annen nasıl?Onun da iyi olmasını diliyorum.Ve sen değerli arkadaşım, hayatın nasıl gidiyor?Mutlu olmanı diliyorum.Seni ve ailenin tüm sporcu fertlerini Türk takımının EURO 2008 üstün performansından dolayı tebrik edemediğim için üzgünüm.Değerli Mustafa,Ben ve arkadaşlarım Türkiye'ye gezmeye gitmek istiyorduk ama bazı problemler engel oldu.Ama sana gelecek sene için söz veriyorum.
Darrera validació o edició per handyy - 12 Setembre 2008 15:54