Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Turcă - بسم الله الرحمن الرحيم صديقي العزي...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăTurcă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
بسم الله الرحمن الرحيم صديقي العزي...
Text
Înscris de aymon-70
Limba sursă: Arabă

بسم الله الرحمن الرحيم
صديقي العزيز مصطفى كيف حالك انت و عائلتك ,ارجو من الله ان تكونوا بخير جميعا.كيف حال والدتك ؟ارجو ان تكون بخير ايضا.وانت يا عزيزي كيف تعيش حياتك ارجو ان تكون مسرور .انا اسف على عدم ارسال التهنئة لك ولكل افراد عائلتك الرياضيين بمناسبة العرض الممتاز للفريق التركي في( EURO 2008 ).مصطفى الغالي ,كنت اريد ان اذهب الى تركيا للسياحة انا و اصدقائي لكن بعض الظروف لم تساعدنا ,لكن اعدك في السنة القادمة

Titlu
Bismillahirrahmanirrahim,değerli arkadaşım...
Traducerea
Turcă

Tradus de remiamedi
Limba ţintă: Turcă

Bismillahirrahmanirrahim,değerli arkadaşım,sen ve ailen nasılsınız?Hepinizin iyi olmasını Allah'tan diliyorum.Annen nasıl?Onun da iyi olmasını diliyorum.Ve sen değerli arkadaşım, hayatın nasıl gidiyor?Mutlu olmanı diliyorum.Seni ve ailenin tüm sporcu fertlerini Türk takımının EURO 2008 üstün performansından dolayı tebrik edemediğim için üzgünüm.Değerli Mustafa,Ben ve arkadaşlarım Türkiye'ye gezmeye gitmek istiyorduk ama bazı problemler engel oldu.Ama sana gelecek sene için söz veriyorum.
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 12 Septembrie 2008 15:54