Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Polonès - Fordonsteknik.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Fordonsteknik.
Text
Enviat per
Sygnarek
Idioma orígen: Suec
Fordonet tillåts ha infällbar eller elastisk utrustning om dessa i infällt eller komprimerat läge inte ökar fordonsbredden
Títol
Technika pojazdów
Traducció
Polonès
Traduït per
AnnaDzialowska
Idioma destí: Polonès
Dopuszcza się składające się, lub elastyczne wyposażenie pojazdu, jeśli po złożeniu lub skompresowaniu nie zwiększa się szerokość pojazdu.
Darrera validació o edició per
Edyta223
- 5 Agost 2008 18:17