Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - senin ne yaptigini biliyor
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments - Amor / Amistat
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
senin ne yaptigini biliyor
Text
Enviat per
andhiof
Idioma orígen: Turc
senin ne yaptigini biliyor
Notes sobre la traducció
es de un amigo turco y me interesa saber que esta pensando
Títol
He knows what you are doing.
Traducció
Anglès
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Anglès
He knows what you are doing.
Notes sobre la traducció
Or :
She knows what you are doing.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 20 Setembre 2008 19:49