Traducció - Turc-Castellà - senin ne yaptigini biliyorEstat actual Traducció
Categoria Pensaments - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | senin ne yaptigini biliyor | | Idioma orígen: Turc
senin ne yaptigini biliyor | | es de un amigo turco y me interesa saber que esta pensando |
|
| Él sabe lo que tú haces | | Idioma destí: Castellà
Él sabe lo que tú haces |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 20 Setembre 2008 21:46
Darrer missatge | | | | | 19 Setembre 2008 01:37 | | | Just to avoid misunderstandings and questions about pronouns ...what about adding "tú"?
"Él sabe lo que tú haces". | | | 19 Setembre 2008 01:41 | | | |
|
|