Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Anglès - bella mella
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
bella mella
Text
Enviat per
Lusclarita
Idioma orígen: Suec
När han druckit färskpressad morotsjuice,
ätit sin ryska ros, flyger han högt genom stan,
Títol
Bella mella
Traducció
Anglès
Traduït per
lucyfera
Idioma destí: Anglès
After drinking fresh squeezed carrots juice,
eating his Russian rose, he flies high through the town.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 24 Setembre 2008 23:49