Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Neerlandès - Bella mella

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsNeerlandès

Títol
Bella mella
Text
Enviat per Øivind Arnfred
Idioma orígen: Anglès Traduït per lucyfera

After drinking fresh squeezed carrots juice,
eating his Russian rose, he flies high through the town.

Títol
Bella Mella
Traducció
Neerlandès

Traduït per Urunghai
Idioma destí: Neerlandès

Nadat hij versgeperst wortelsap heeft gedronken en hierbij zijn Russische roos opeet, vliegt hij hoog door de stad.
Notes sobre la traducció
Woops, double "en", my bad!
Darrera validació o edició per Lein - 29 Setembre 2008 12:00





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Setembre 2008 10:29

ihsa
Nombre de missatges: 16
na vers geperste wortel sap gedronken te hebben,zijn russische roos op etend,vliegt hij hoog door de stad