Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - Onde há luz não há trevas
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
Onde há luz não há trevas
Text a traduir
Enviat per
taciff
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Onde há luz não há trevas
Notes sobre la traducció
verbo 'haver' no sentido de "existir".
podendo ser lido como 'Onde existe luz não existe trevas.
18 Novembre 2008 13:17