Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Alemany-Romanès - durch die Produktion von schadlichen Gasen wird...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Diaris
Títol
durch die Produktion von schadlichen Gasen wird...
Text
Enviat per
l2
Idioma orígen: Alemany
durch die Produktion von schadlichen Gasen wird die Ozonschicht zerstort,die dann die gefahrlichen UV-Strahlen der Sonne durchlasst.
Títol
Prin producerea de gaze toxice, ...
Traducció
Romanès
Traduït per
nicumarc
Idioma destí: Romanès
Prin producerea de gaze toxice, stratul de ozon este distrus, pe care îl strǎbat apoi periculoasele raze ultraviolete ale soarelui.
Darrera validació o edició per
iepurica
- 17 Gener 2009 14:32