Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Neerlandès-Anglès - bijbeltekst
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase - Cultura
Títol
bijbeltekst
Text
Enviat per
spoetnick
Idioma orígen: Neerlandès
Openbaring 5:5
Ween niet;zie de leeuw,die uit den stam Juda is, heeft overwonnen!
Notes sobre la traducció
graag de letterlijke tekst uit de bijbel .
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Títol
Revelations 5:5
Traducció
Anglès
Traduït per
kathy salden
Idioma destí: Anglès
Revelations 5:5
Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book.
Darrera validació o edició per
Chantal
- 18 Juliol 2006 21:17