Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiholanzi-Kiingereza - bijbeltekst
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Culture
Kichwa
bijbeltekst
Nakala
Tafsiri iliombwa na
spoetnick
Lugha ya kimaumbile: Kiholanzi
Openbaring 5:5
Ween niet;zie de leeuw,die uit den stam Juda is, heeft overwonnen!
Maelezo kwa mfasiri
graag de letterlijke tekst uit de bijbel .
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Kichwa
Revelations 5:5
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
kathy salden
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Revelations 5:5
Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Chantal
- 18 Julai 2006 21:17