Traducció - Italià-Romanès - Ti amo e non voglio perderti,ma a volte non sono...Estat actual Traducció
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Ti amo e non voglio perderti,ma a volte non sono... | | Idioma orígen: Italià
Ti amo e non voglio perderti,ma a volte non sono sicura di quello che tu provi per me.... |
|
| | TraduccióRomanès Traduït per Oana F. | Idioma destí: Romanès
Te iubesc şi nu vreau să te pierd, însă uneori nu sunt sigură de ceea ce simţi tu pentru mine... |
|
Darrera validació o edició per iepurica - 14 Juny 2009 13:42
|