Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Irlandès - A discussion on the translation

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguèsRusCastellàXinès simplificatAlemanyPolonèsRomanèsTurcSuecItaliàFinèsCroatGrecTxecDanèsCatalàSerbiXinèsBúlgarPortuguès brasilerUcraïnèsNeerlandèsÀrabEsperantoHongarèsJaponèsFrancèsLituàBosniHebreuAlbanèsNoruecEstoniàCoreàLlatíEslovacLetóKlingonIslandèsLlengua persaIndonesiGeorgiàIrlandèsAfrikaansMalaiTailandèsHindiVietnamitaAzerbaidjanès
Traduccions sol·licitades: Nepalès

Títol
A discussion on the translation
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Títol
Tá díospóireacht ar an aistriúchán seo
Traducció
Irlandès

Traduït per Dewan
Idioma destí: Irlandès

Tá díospóireacht ar an aistriúchán seo - led thoil léigh é roimh é a thómhas.
Darrera validació o edició per Dewan - 14 Juny 2009 22:43