Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Italià - Den vackraste stunden i livet var den när du kom.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Den vackraste stunden i livet var den när du kom.
Text
Enviat per
Svava
Idioma orígen: Suec
Den vackraste stunden i livet var den när du kom.
Títol
Il momento più bello della vita...
Traducció
Italià
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Italià
Il momento più bello della vita è stato quando sei arrivato
Darrera validació o edició per
Ricciodimare
- 18 Juliol 2009 09:30