Traducció - Suec-Castellà - den bästa dagen i mitt liv, jag älskar digEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Ficció / Història - Amor / Amistat | den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig | | Idioma orígen: Suec
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig | | Edit done. "bäsa" --> "bästa" /pias 091027. |
|
| El mejor dÃa de mi vida, te quiero. | | Idioma destí: Castellà
El mejor dÃa de mi vida, te quiero. |
|
Darrera validació o edició per Isildur__ - 29 Octubre 2009 12:26
|