Text original - Suec - den bästa dagen i mitt liv, jag älskar digEstat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Ficció / Història - Amor / Amistat
| den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig | | Idioma orígen: Suec
den bästa dagen i mitt liv, jag älskar dig | | Edit done. "bäsa" --> "bästa" /pias 091027. |
|
Darrera edició per pias - 27 Octubre 2009 14:06
Darrer missatge | | | | | 27 Octubre 2009 10:41 | | | Hi Pia,
Is it "bäsa" or "bäst"? CC: pias | | | 27 Octubre 2009 14:07 | |  piasNombre de missatges: 8114 | |
|
|