Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Alemany - yaÅŸamak , bütün zorluklara raÄŸmen baÅŸarabilmektir
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
yaşamak , bütün zorluklara rağmen başarabilmektir
Text
Enviat per
leoleo2
Idioma orígen: Turc
yaşamak , bütün zorluklara rağmen başarabilmektir
Títol
Zu leben
Traducció
Alemany
Traduït per
merdogan
Idioma destí: Alemany
Zu leben ist, trotz aller Schwierigkeiten erfolgreich zu sein.
Darrera validació o edició per
Rodrigues
- 21 Abril 2010 19:09
Darrer missatge
Autor
Missatge
20 Abril 2010 13:57
dilbeste
Nombre de missatges: 267
zu Leben ist trotz allen Schwierigkeiten es zu meistern.