Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Lituà - Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase - Amor / Amistat
Títol
Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Text
Enviat per
alexfatt
Idioma orígen: Italià
Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Notes sobre la traducció
t'ama = ti ama
Títol
Tu myli tuos, kurie nemyli tavęs, ir nemyli tų, kurie myli tave.
Traducció
Lituà
Traduït per
jolitaja2
Idioma destí: Lituà
Tu myli tuos, kurie nemyli tavęs, ir nemyli tų, kurie myli tave.
Darrera validació o edició per
Dzuljeta
- 20 Octubre 2011 14:43