Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Italiensk-Litauisk - Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Kærlighed / Venskab
Titel
Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Tekst
Tilmeldt af
alexfatt
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Bemærkninger til oversættelsen
t'ama = ti ama
Titel
Tu myli tuos, kurie nemyli tavęs, ir nemyli tų, kurie myli tave.
Oversættelse
Litauisk
Oversat af
jolitaja2
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk
Tu myli tuos, kurie nemyli tavęs, ir nemyli tų, kurie myli tave.
Senest valideret eller redigeret af
Dzuljeta
- 20 Oktober 2011 14:43