Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Liettua - Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Teksti
Lähettäjä
alexfatt
Alkuperäinen kieli: Italia
Ami chi non t'ama, non ami chi t'ama.
Huomioita käännöksestä
t'ama = ti ama
Otsikko
Tu myli tuos, kurie nemyli tavęs, ir nemyli tų, kurie myli tave.
Käännös
Liettua
Kääntäjä
jolitaja2
Kohdekieli: Liettua
Tu myli tuos, kurie nemyli tavęs, ir nemyli tų, kurie myli tave.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Dzuljeta
- 20 Lokakuu 2011 14:43