Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Turc - My gorgeous greeneyes I love you My all forever x...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
My gorgeous greeneyes I love you My all forever x...
Text
Enviat per
tracy121
Idioma orígen: Anglès
My gorgeous greeneyes I love you
My all forever x
Títol
Yesil gözlüm, seni seviyorum Herseyimsin ve hep olacaksin
Traducció
Turc
Traduït per
Mel Ike
Idioma destí: Turc
Yemyeşil gözlüm, seni seviyorum
Her ÅŸeyim, sonsuza kadar
Darrera validació o edició per
Mesud2991
- 20 Agost 2012 19:38
Darrer missatge
Autor
Missatge
20 Agost 2012 07:10
Mesud2991
Nombre de missatges: 1331
Merhaba Mel Ike,
Yemyeşil gözlüm, seni seviyorum
Her ÅŸeyim, sonsuza kadar
Ne dersiniz?
20 Agost 2012 15:26
Mel Ike
Nombre de missatges: 2
evet buda olur.