Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Llatí-Portuguès brasiler - Eppur Si Muove A(Michael Cretu) Omnia sol...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Cançó - Arts / Creació / Imaginació
Títol
Eppur Si Muove A(Michael Cretu) Omnia sol...
Text
Enviat per
dircfab
Idioma orígen: Llatí
Eppur Si Muove
Autor (Michael Cretu)
Omnia sol temperat, purus et subtilis.
Novo mundo reserat faciem Aprilis.
Ad amorem properat animus herilis
Et iocundis imperat deus puerilis.
Notes sobre la traducció
Esta e uma canção de Enigma do seu novo CD "A Posteriori"
Títol
Mas ela se move (Michael Cretu) O sol ...
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
milenabg
Idioma destí: Portuguès brasiler
Mas ela se move
Autor (Michael Cretu)
O sol aquece tudo, puro e gentilmente.
Mais uma vez ele revela ao mundo com sua face de Abril
A alma do homem está direcionada ao amor
e a felicidade administrada pelo menino deus.
Darrera validació o edició per
joner
- 19 Novembre 2006 12:04